词汇 | “in the red”不是“穿红色” |
释义 |
The clothing store was US $30,000 in the red last month. 【误译】这家服装店上月卖出3万美元的红色服装。 【正确】这家服装店上月亏损3万美元。 说明:in red有“穿着红色衣服”之意,但in the red则构成了一条习语,意为“亏本”、“欠债”。习语不能望文生义,否则就可能闹笑话。 |
随便看 |
|
同文网英语词汇栏目收词142012余条,连同派生词、复合词、词组和习语等。每个词条提供了音标、词性、释义、用法、搭配和同(近)义词等多项功能,对所收词汇进行全方位的解释和说明,内容丰富,功能全面。