词汇 | “cut one’s eyeteeth”不是“拔掉犬齿” |
释义 |
Has your daughter cut her eyeteeth? 【误译】你的女儿拔掉犬齿了吗? 【正确】你的女儿懂事了吗? 说明:cut one’s eyeteeth是习语,意为“变得懂事”,“有了经验”,与cut one’s wisdom teeth同义。 |
随便看 |
|
同文网英语词汇栏目收词142012余条,连同派生词、复合词、词组和习语等。每个词条提供了音标、词性、释义、用法、搭配和同(近)义词等多项功能,对所收词汇进行全方位的解释和说明,内容丰富,功能全面。