| 词汇 | “big gun”不是“大枪” | 
| 释义 | 
								 Justin is a big gun. 【误译】 贾斯廷是一种长枪的牌子。 【正确】 贾斯廷是一个有影响的人物。 说明: big gun 是美国俚语, 它与 big wheel, big cheese, big shot 等俚语同义, 意为"红人","要人","大亨","有影响力的人物"等。  | 
	
| 随便看 | 
		
  | 
	
同文网英语词汇栏目收词142012余条,连同派生词、复合词、词组和习语等。每个词条提供了音标、词性、释义、用法、搭配和同(近)义词等多项功能,对所收词汇进行全方位的解释和说明,内容丰富,功能全面。