词汇 | “bean counter ”不是“数豆子的人” |
释义 |
【例句】I seldom quarrel with my wife, though she is a real bean counter. 【误解】我很少跟我妻子吵架,尽管她是个真正数豆子的人。 【正确】我很少跟我妻子吵架,尽管她对小事斤斤计较。 【说明】bean是“豆子”,count作动词是“数”的意思,在词尾加-er变成名词,指“数数的人”。从字面意思来看,bean counter就是“数豆子的人”,其实这个短语是指“为鸡毛蒜皮的小事斤斤计较的人”。 |
随便看 |
|
同文网英语词汇栏目收词142012余条,连同派生词、复合词、词组和习语等。每个词条提供了音标、词性、释义、用法、搭配和同(近)义词等多项功能,对所收词汇进行全方位的解释和说明,内容丰富,功能全面。