词汇 | “back to square one”不是“返回第一格” |
释义 |
【例句】Jane lost so much work at school when she was ill that she's had to go back to square one. 【误解】简生病期间落了这么多课,以致她不得不返回到第一格。 【正确】简生病期间落了这么多课,以致她不得不从头开始学。 【说明】有一首歌叫《从头再来》,说的是人到中年了还要“从零做起”。英语“从头再来”怎么说呢?那就是back to square one,它指的是“前功尽弃”、“(因失败)从头开始”。其渊源与棋盘游戏有关,square在此表示“棋盘上的格”。无论玩什么棋,都得从棋盘上的第一个方格跳起,如果一局中有人犯规,这盘棋就得毁掉重来。因此,back to square one常比喻“失败后回到起点,一切重新开始”。再如: Well, if so, we're back to square one. 嗯,要是如此,我们就得重新计划了。 |
随便看 |
同文网英语词汇栏目收词142012余条,连同派生词、复合词、词组和习语等。每个词条提供了音标、词性、释义、用法、搭配和同(近)义词等多项功能,对所收词汇进行全方位的解释和说明,内容丰富,功能全面。