词汇 | “A bull of Bashan”不是“巴珊的公牛” |
释义 |
A bull of Bashan woke the sleeping child with his noise. 【误译】巴珊的一头公牛弄醒了那个酣睡的孩子。 【正确】一个大嗓门的人把那个酣睡的孩子吵醒了。 说明:A bull of Bashan这个习语可直译为“巴珊的公牛”。现指“气壮如牛的人;大嗓门的人”。 |
随便看 |
|
同文网英语词汇栏目收词142012余条,连同派生词、复合词、词组和习语等。每个词条提供了音标、词性、释义、用法、搭配和同(近)义词等多项功能,对所收词汇进行全方位的解释和说明,内容丰富,功能全面。