词汇 | “break the ice”不是“破冰” |
释义 |
【例句】The best way to break the ice is to offer her a drink. 【误解】破冰的最好方式就是问她要不要饮料。 【正确】打开话题的最好方式就是问她要不要饮料。 【说明】break the ice字面意思为“破冰”,即打破冰冻的河面或海面以便通航,现多指主动打破沉默,打开话题或僵局。例如: He told an interesting story to break the ice. 他讲了个有趣的故事以打破冷场。 |
随便看 |
|
同文网英语词汇栏目收词142012余条,连同派生词、复合词、词组和习语等。每个词条提供了音标、词性、释义、用法、搭配和同(近)义词等多项功能,对所收词汇进行全方位的解释和说明,内容丰富,功能全面。